A. Ich lebe/wohne in Berlin/in Deutschland/in Österreich. 我生活/住在柏林/德国/奥地利。
B. Ich lebe/wohne in der Türkei/in der Schweiz. 我生活/居住在土耳其/瑞士。
C. Ich lebe/wohne im Kosovo/im Irak/im Iran. (auch in Irak/in Iran) 我生活/居住在科索沃/伊拉克/伊朗。(括号里面表示的使冠词的其他形式)
D. Ich lebe/wohne in den USA/in den Niederlanden. 我生活/居住在美国/荷兰。
E. Ich lebe/wohne auf Teneriffa/auf Mallorca/auf Korsika/auf einer Insel. 我在Teneriffa/Mallorca/Korsika岛上生活。
F. Ich komme aus Syrien, aber ich lebe seit 2015 in Deutschland. 我来自叙利亚,但是我自从2015年起就生活在德国了。
G. Ich lebe in einer Stadt/in einem Dorf/auf dem Land. 我在城市/村庄/农村生活。
H. Berlin liegt im Osten von Deutschland. 柏林位于德国的东部。
I. Die Stadt liegt im Norden/im Süden/im Westen/im Osten/im Zentrum von... 这个城市位于...的北部/南部/西部/东部/中心。
注
1. 例句A体现,中性国家名,使用零冠词。
2. 例句B体现,阴性的国家名,土耳其和瑞士。
3. 例句C体现,阳中性名词的国家名: der/das Kosovo, der Irak, der Iran (是的,德语是兼容并包的,一个名词可以容忍有两种性的存在)
4. 例句D体现,复数的国家名,美国和荷兰。
5. 例句E体现,在岛上=auf der Insel
6. 例句I体现,德语的方位名词是有-en词尾的。 der Osten, der Westen等等, 而形容词以及合成词是没有-en的,比如 westlich, östlich,Südchina,Norkorea等。(而且形容词是需要变音的,但是西边除外,因为德语没有e的Umlaut,即头上的两个点点